quite a few和quite a lot的区别有哪些
更新日期:2025-07-22 16:38:46
quite a few和quite a lot的区别:中文意思不同、修饰词不同。quite a few中文翻译为“相当多”,后面接可数名词;quite a lot中文翻译为“好些”、“好多”,后面既可接可数名词复数,也可接不可数名词。
quite a few和quite a lot的区别有哪些
一、含义不同
1.quite a lot
释义:相当多;好些;好多。
例句:
I got quite a lot of ribbing from my team-mates. 队友们经常开我的玩笑。
2.quite a few
释义:相当多。
例句:
I can cite quite a few instances to illustrate. 我可以举出好几件事来说明。
3.quite a little
释义:相当有一点。
例句:
That brother of yours is making quite a little name for himself.
你的弟弟现在有点名气了。
二、用法不同
1.quite a lot
用法:lot,大量,许多。
2.quite a few
用法:few,很少的;(与复数名词和复数动词连用),有些。
3.quite a little
用法:little,少到几乎没有的。
三、侧重点不同
1.quite a lot
解析:quite a lot既修饰可数名词复数,也可以修饰不可数名词。
2.quite a few
解析:quite a few修饰可数名词。
3.quite a little
解析:quite a little修饰不可数名词;语气更加强烈。
quite a few和quite a lot的用法有哪些
一、quite a few的含义及用法
quite a few意为相当多,修饰可数名词。例句有:
1、Quite a few people were eating outside in the blazing sun.
不少人在外面的炎炎烈日下吃饭。
2、Quite a few people are going to arrive early.
相当多的人打算早到。
二、quite a lot的含义及用法
quite a lot意为相当多;好些;好多。可修饰可数名词复数,也可修饰不可数名词。例句有:
1、He pulls in quite a lot as a milkman.
他卖牛奶赚了相当多的钱。
2、Matthew's out quite a lot doing his research
马修经常外出做研究。
了解 【中考】更多资讯